6. 商務艙額外服務谘詢
Inquiries about Business Class Services - Conversation
商務艙服務谘詢 - 對話
A: Hello! I’m planning to book a business class ticket for my upcoming flight. I’d like to know what extra services I can get.
A: 您好!我打算為即將到來的航班預訂一張商務艙機票。我想了解能享受哪些額外服務。
B: Good day! Booking business class comes with many great benefits. First, you’ll have access to our exclusive airport lounges. There, you can enjoy free food, drinks, and comfortable seating while waiting for your flight.
B: 您好!預訂商務艙有很多優質福利。首先,您可以使用我們專屬的機場貴賓室。在那里,您可以在候機時享用免費食物、飲品和舒適的座位。
A: That sounds great! Can I bring someone else to the lounge with me?
A: 聽起來太棒了!我可以帶其他人一起去貴賓室嗎?
B: Usually, business class passengers are allowed to bring one guest. But it depends on the lounge’s capacity. It’s better to check in advance. Also, you’ll get priority check-in and boarding, so you don’t have to wait in long lines.
B: 通常情況下,商務艙乘客可以攜帶一位隨行客人。但這取決於貴賓室的容量,最好提前確認。另外,您還能享受優先值機和登機服務,無需長時間排隊。
A: What about during the flight? Are there any special services?
A: 飛行途中呢?有什麼特别服務嗎?
B: Absolutely. You’ll have lie-flat seats, which are much more comfortable for long flights. There’s also a wider selection of in-flight meals, including gourmet dishes. And you can enjoy a variety of movies, TV shows, and music on the larger personal entertainment screens.
B: 當然有。您將擁有可平躺座椅,非常適合長途飛行。機上餐食選擇也更豐富,包括精致菜肴。此外,您還能在更大的個人娛樂屏幕上觀看各類電影、電視節目和音樂。
A: Do I get more baggage allowance?
A: 我的行李額度會更多嗎?
B: Yes, business class passengers can check in two pieces of luggage, each weighing up to 32 kilograms. For carry-on, you can bring two items with a total weight not exceeding 12 kilograms.
B: 是的,商務艙乘客可托運兩件行李,每件不超過 32 公斤。隨身行李可攜帶兩件,總重量不超過 12 公斤。
A: Thank you so much! I think I’ll definitely book a business class ticket now.
A: 非常感謝!我想我現在一定會預訂商務艙機票了。
B: You’re welcome. If you have any other questions, feel free to let me know.
B: 不客氣。如果您還有其他問題,請隨時告訴我。