夏說英文晨讀 (關注教書匠小夏 公眾號同步更新)《重返狼群》跨時空翻紅:狼從不靠近人,卻愛了16年(講解版)|E0205
6min1 d ago
詳細信息
▍原文 In recent months, a documentary released in 2017, Return to the Wolves, has seen a surge of renewed attention years after its release, bringing wolves — a species native to the Qinghai-Xizang Plateau — back into the public eye. Wildlife painter Li Weiyi and director Yi Feng documented their 10 months with Gelin on camera, producing the documentary. After the film's release, Li continued to follow the fate of wild wolves. In 2020, she was reunited with Gelin on the grassland. ▍語言點 1. documentary /ˌdɑːkjuˈmentri/ n. 紀錄片 2. a surge of something (數量的)激增,飆升 ·a surge of online orders 線上訂單激增 3. renewed attention 重新燃起的關注 4. bring something back into the public eye 使某事重新成為公眾關注的焦點 5. native to somewhere 原產於某地(強調了事物與某片土地最原始的關聯) 6. document something on camera ·document v.(用影像、文字)記錄,記載 7. be reunited with 與某人重逢、團聚 搜索【友鄰優課】微信小程序,收聽晨讀即可領取: 《晨讀短...