▍原文 In recent months, a documentary released in 2017, Return to the Wolves, has seen a surge of renewed attention years after its release, bringing wolves — a species native to the Qinghai-Xizang Plateau — back into the public eye. Wildlife painter Li Weiyi and director Yi Feng documented their 10 months with Gelin on camera, producing the documentary. After the film's release, Li continued to follow the fate of wild wolves. In 2020, she was reunited with Gelin on the grassland. ▍語言點 1. documentary /ˌdɑːkjuˈmentri/ n. 紀錄片 2. a surge of something (數量的)激增,飆升 ·a surge of online orders 線上訂單激增 3. renewed attention 重新燃起的關注 4. bring something back into the public eye 使某事重新成為公眾關注的焦點 5. native to somewhere 原產於某地(強調了事物與某片土地最原始的關聯) 6. document something on camera ·document v.(用影像、文字)記錄,記載 7. be reunited with 與某人重逢、團聚 搜索【友鄰優課】微信小程序,收聽晨讀即可領取: 《晨讀短...
▍原文 In recent months, a documentary released in 2017, Return to the Wolves, has seen a surge of renewed attention years after its release, bringing wolves — a species native to the Qinghai-Xizang Plateau — back into the public eye. Wildlife painter Li Weiyi and director Yi Feng documented their 10 months with Gelin on camera, producing the documentary. After the film's release, Li continued to follow the fate of wild wolves. In 2020, she was reunited with Gelin on the grassland. ▍語言點 1. documentary /ˌdɑːkjuˈmentri/ n. 紀錄片 2. a surge of something (數量的)激增,飆升 ·a surge of online orders 線上訂單激增 3. renewed attention 重新燃起的關注 4. bring something back into the public eye 使某事重新成為公眾關注的焦點 5. native to somewhere 原產於某地(強調了事物與某片土地最原始的關聯) 6. document something on camera ·document v.(用影像、文字)記錄,記載 7. be reunited with 與某人重逢、團聚 搜索【友鄰優課】微信小程序,收聽晨讀即可領取: 《晨讀短文...
▍原文 Super Bowl LX is on the way, which means a bunch of commercials and trailers are about to air to promote upcoming 2026 releases. But it appears that two huge movies — Avengers: Doomsday and Spider-Man: Brand New Day — might be missing from the slate of expected trailers. Marvel Studios isn't planning to air any trailers at the Super Bowl. This would be a real shame, since the last Avengers trailer that aired during the Super Bowl was one of the most memorable MCU trailers of all time. ▍語言點 1. Super Bowl LX 第60屆超級碗 · Super Bowl 超級碗;美國國家橄欖球聯盟(NFL)的年度冠軍賽 · World War II 第二次世界大戰 2. a bunch of 一大堆,一大批,許多 3. be about to 即將或正要做某事 4. air /eə/ v. 播放,播出 5. promote /prəˈməʊt/ v. 宣傳,推廣 6. upcoming releases 即將上映的新片 · releases n. 電影、唱片等的發行、上映 7. It appears that ... 看起來如何如何,似乎如何如何 · It appears that we have made a mistake. 看起來 我們犯了一個錯誤。 8. Aveng...
▍原文 Super Bowl LX is on the way, which means a bunch of commercials and trailers are about to air to promote upcoming 2026 releases. But it appears that two huge movies — Avengers: Doomsday and Spider-Man: Brand New Day — might be missing from the slate of expected trailers. Marvel Studios isn't planning to air any trailers at the Super Bowl. This would be a real shame, since the last Avengers trailer that aired during the Super Bowl was one of the most memorable MCU trailers of all time. ▍語言點 1. Super Bowl LX 第60屆超級碗 · Super Bowl 超級碗;美國國家橄欖球聯盟(NFL)的年度冠軍賽 · World War II 第二次世界大戰 2. a bunch of 一大堆,一大批,許多 3. be about to 即將或正要做某事 4. air /eə/ v. 播放,播出 5. promote /prəˈməʊt/ v. 宣傳,推廣 6. upcoming releases 即將上映的新片 · releases n. 電影、唱片等的發行、上映 7. It appears that ... 看起來如何如何,似乎如何如何 · It appears that we have made a mistake. 看起來 我們犯了一個錯誤。 8. Aveng...
▍原文 Elon Musk’s SpaceX has applied tolaunch one million satellites into Earth’s orbittopowerartificial intelligence. The application claims “orbitaldata centres” are the mostcost and energy-efficientway tomeet the growing demand forAIcomputing power. The new network couldcompriseup to one million solar-powered satellites, according to the applicationfiledon Friday with the US Federal Communications Commission. They would operate inlow-Earth orbitat altitudes ranging between 500-2,000km. ▍語言點 1. launch into orbit 把......發射到軌道上 satellite n. 衛星 spacecraft n. 飛船 astronauts n. 宇航員 2. power /ˈpaʊə/ v. 驅動;給......提供動力或電力 be powered by... 由......提供動力 The plant generates enough energy to power the whole town. 這家工廠的產能足夠為整個小鎮供電。 3. data centre 數據中心 4. cost-efficient /kɒst ɪˈfɪʃnt/ adj. 性價比高的、劃算的(cost-effective) 5. energy-efficient /enədʒi ɪˈfɪʃnt/adj. 節能的 6. meet the growing demand for ...
▍原文 Elon Musk’s SpaceX has applied tolaunch one million satellites into Earth’s orbittopowerartificial intelligence. The application claims “orbitaldata centres” are the mostcost and energy-efficientway tomeet the growing demand forAIcomputing power. The new network couldcompriseup to one million solar-powered satellites, according to the applicationfiledon Friday with the US Federal Communications Commission. They would operate inlow-Earth orbitat altitudes ranging between 500-2,000km. ▍語言點 1. launch into orbit 把......發射到軌道上 satellite n. 衛星 spacecraft n. 飛船 astronauts n. 宇航員 2. power /ˈpaʊə/ v. 驅動;給......提供動力或電力 be powered by... 由......提供動力 The plant generates enough energy to power the whole town. 這家工廠的產能足夠為整個小鎮供電。 3. data centre 數據中心 4. cost-efficient /kɒst ɪˈfɪʃnt/ adj. 性價比高的、劃算的(cost-effective) 5. energy-efficient /enədʒi ɪˈfɪʃnt/adj. 節能的 6. meet the growing demand for ...
▍原文 Photos and videos featuring British Prime Minister Keir Starmer dining at a Yunnan cuisine restaurant in Sanlitun area of Beijing, after his arrival for an official visit to China, quickly drew attention on social media platforms. Some netizens recalled that former US Treasury Secretary Janet Yellen had previously visited the same restaurant and ordered multiple servings of jian shou qing, a wild mushroom. Some said that the episode once again highlighted Yunnan cuisine as one of the most popular Chinese regional cuisines among foreign visitors. ▍語言點 1. feature /ˈfiːtʃər/ v. 以……為特色,突出展現 2. dine US /daɪn/ v. 進餐,用餐 ·近義詞辨析:eat vs dine dine比eat更正式,更文雅。 3. Yunnan cuisine 雲南菜 ·cuisine n. 具有地方特色的烹飪風格 4. recall /rɪˈkɔːl/ v. 回憶起,回想起 5. Treasury Secretary n. 財政部長 6. serving US /ˈsɜːrvɪŋ/ n. (餐飲)一人份的量 7. episode /ˈepɪsoʊd/ n. (一段)經歷,插曲,事件 8. highlight /ˈhaɪlaɪt/ v...
▍原文 Photos and videos featuring British Prime Minister Keir Starmer dining at a Yunnan cuisine restaurant in Sanlitun area of Beijing, after his arrival for an official visit to China, quickly drew attention on social media platforms. Some netizens recalled that former US Treasury Secretary Janet Yellen had previously visited the same restaurant and ordered multiple servings of jian shou qing, a wild mushroom. Some said that the episode once again highlighted Yunnan cuisine as one of the most popular Chinese regional cuisines among foreign visitors. ▍語言點 1. feature /ˈfiːtʃər/ v. 以……為特色,突出展現 2. dine US /daɪn/ v. 進餐,用餐 ·近義詞辨析:eat vs dine dine比eat更正式,更文雅。 3. Yunnan cuisine 雲南菜 ·cuisine n. 具有地方特色的烹飪風格 4. recall /rɪˈkɔːl/ v. 回憶起,回想起 5. Treasury Secretary n. 財政部長 6. serving US /ˈsɜːrvɪŋ/ n. (餐飲)一人份的量 7. episode /ˈepɪsoʊd/ n. (一段)經歷,插曲,事件 8. highlight /ˈhaɪlaɪt/ v...
▍原文 On the International Day of Education, UNESCO and UNICEF reaffirm that education is a fundamental human right and the foundation of peace, dignity, and opportunity for every child and young person. Today, Afghanistan stands out tragically as the only country in the world where secondary and higher education is strictly forbidden to girls and women. As a result, 2.2 million adolescent girls have been banned from attending secondary school, severely limiting their future opportunities and the country’s development. ▍語言點 1. UNESCO /juːˈneskəʊ/ 聯合國教科文組織(United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization) 2. UNICEF /ˈjuːnɪsef/ 聯合國兒童基金會(United Nations International Children's Emergency Fund) 3. reaffirm /ˌriːəˈfɜːm/ v. 重申,再次確認 4. fundamental human right 基本人權 · fundamental adj. 基本的,根本的 · human right 人權 5. foundation n. 基礎,根基 6. stand out tragically 令人痛心地成為了……,不幸地成為了...
▍原文 On the International Day of Education, UNESCO and UNICEF reaffirm that education is a fundamental human right and the foundation of peace, dignity, and opportunity for every child and young person. Today, Afghanistan stands out tragically as the only country in the world where secondary and higher education is strictly forbidden to girls and women. As a result, 2.2 million adolescent girls have been banned from attending secondary school, severely limiting their future opportunities and the country’s development. ▍語言點 1. UNESCO /juːˈneskəʊ/ 聯合國教科文組織(United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization) 2. UNICEF /ˈjuːnɪsef/ 聯合國兒童基金會(United Nations International Children's Emergency Fund) 3. reaffirm /ˌriːəˈfɜːm/ v. 重申,再次確認 4. fundamental human right 基本人權 · fundamental adj. 基本的,根本的 · human right 人權 5. foundation n. 基礎,根基 6. stand out tragically 令人痛心地成為了……,不幸地成為了...