▍原文 A day after the audacious U.S. military operation in Venezuela, President Donald Trump renewed his calls for an American takeover of the Danish territory of Greenland and threatened military action on Colombia, while his top diplomat declared the communist government in Cuba is "in a lot of trouble". With thinly veiled threats, Trump is rattling hemispheric friends and foes alike, spurring a pointed question around the globe: Who's next? ▍語言點 audacious /ɔːˈ deɪʃəs/ adj. 大膽的;魯莽的;放肆的 · an audacious plan 一個大膽的計劃 · an audacious suggestion 一條大膽的建議 call /kɔː l/ n. 訴求(demand or request) threaten /ˈ θretən/ v. 威脅 · threaten to do something 威脅要做某事 · threaten to fire someone 威脅說要開除一個人 · threaten to quit 威脅要辭職、要退出 · threaten legal action 威脅舉報 · threaten war 威脅開戰 · threaten strike 威脅罷工 thinly veiled threats 裹著一層薄紗的威脅(幾乎不帶任何掩飾的、非常直白的威脅) · veil v. 蓋上一層...
▍原文 A day after the audacious U.S. military operation in Venezuela, President Donald Trump renewed his calls for an American takeover of the Danish territory of Greenland and threatened military action on Colombia, while his top diplomat declared the communist government in Cuba is "in a lot of trouble". With thinly veiled threats, Trump is rattling hemispheric friends and foes alike, spurring a pointed question around the globe: Who's next? ▍語言點 audacious /ɔːˈ deɪʃəs/ adj. 大膽的;魯莽的;放肆的 · an audacious plan 一個大膽的計劃 · an audacious suggestion 一條大膽的建議 call /kɔː l/ n. 訴求(demand or request) threaten /ˈ θretən/ v. 威脅 · threaten to do something 威脅要做某事 · threaten to fire someone 威脅說要開除一個人 · threaten to quit 威脅要辭職、要退出 · threaten legal action 威脅舉報 · threaten war 威脅開戰 · threaten strike 威脅罷工 thinly veiled threats 裹著一層薄紗的威脅(幾乎不帶任何掩飾的、非常直白的威脅) · veil v. 蓋上一層...
▍原文 A statement from the Chinese Embassy in Phnom Penh on Monday said that a well-known Chinese influencer who was allegedly lured to Cambodia with promises of a high-paying job, has ended up homeless. She was holding X-ray films that indicated injuries to both legs, with visible signs of assault, and appeared disoriented and incoherent. Before this ordeal, the woman, identified only as having the surname Wu, was known for posting a lavish “lifestyle” online. ▍語言點 1. Influencer /ˈɪnfluənsər/ n. 網紅,有影響力的人 2. allegedly /əˈledʒɪdli/ adv. 據稱,涉嫌 3. be lured to 被誘騙到某地 ·lure v. (用好處或承諾作誘餌)進行欺騙 ·He was lured into the scam by the promise of quick money. 他被快速賺錢的承諾誘騙入了這個騙局。 4. end up+形容詞/名詞 最終處於某種狀態或境地(常指意想不到或不好的結果) 5. indicate injury to 顯示……受傷 ·indicate v. 顯示 ·injury n. 傷害 ·indicate injuries to the head 顯示頭部受傷 6. visible signs of something 明顯的…...
▍原文 A statement from the Chinese Embassy in Phnom Penh on Monday said that a well-known Chinese influencer who was allegedly lured to Cambodia with promises of a high-paying job, has ended up homeless. She was holding X-ray films that indicated injuries to both legs, with visible signs of assault, and appeared disoriented and incoherent. Before this ordeal, the woman, identified only as having the surname Wu, was known for posting a lavish “lifestyle” online. ▍語言點 1. Influencer /ˈɪnfluənsər/ n. 網紅,有影響力的人 2. allegedly /əˈledʒɪdli/ adv. 據稱,涉嫌 3. be lured to 被誘騙到某地 ·lure v. (用好處或承諾作誘餌)進行欺騙 ·He was lured into the scam by the promise of quick money. 他被快速賺錢的承諾誘騙入了這個騙局。 4. end up+形容詞/名詞 最終處於某種狀態或境地(常指意想不到或不好的結果) 5. indicate injury to 顯示……受傷 ·indicate v. 顯示 ·injury n. 傷害 ·indicate injuries to the head 顯示頭部受傷 6. visible signs of something 明顯的…...
▍原文 While men used to initiate more divorces, this has shifted over the past few years. Today, women are as likely to start divorce proceedings, especially in midlife. There was almost no stigma attached to divorce, with 76 per cent of divorced women admitting they wouldn’t hesitate to do it again if a subsequent marriage was not successful. It’s a scenario increasingly being played out in homes across Britain. ▍語言點 While..., this has shifted over the past few years. Today,... 雖然過去……,但近幾年情況發生了變化。如今…… · shift v. 轉變;改變 · While gasoline cars used to dominate the road, this has shifted over the past few years. Today, the number of drivers favoring electric vehicles has seen a sharp rise. 雖然過去人們主要開油車,但近年來情況有變,現在開電車的人數猛漲。 initiate /ɪˈnɪʃieɪt/ v. 發起;開始 · initiate a new project 發起一個新項目 · initiate a conversation 開始聊天 divorce proceedings 離婚訴訟 midlife /ˈmɪdlaɪf/ n. 中年 · mid...
▍原文 While men used to initiate more divorces, this has shifted over the past few years. Today, women are as likely to start divorce proceedings, especially in midlife. There was almost no stigma attached to divorce, with 76 per cent of divorced women admitting they wouldn’t hesitate to do it again if a subsequent marriage was not successful. It’s a scenario increasingly being played out in homes across Britain. ▍語言點 While..., this has shifted over the past few years. Today,... 雖然過去……,但近幾年情況發生了變化。如今…… · shift v. 轉變;改變 · While gasoline cars used to dominate the road, this has shifted over the past few years. Today, the number of drivers favoring electric vehicles has seen a sharp rise. 雖然過去人們主要開油車,但近年來情況有變,現在開電車的人數猛漲。 initiate /ɪˈnɪʃieɪt/ v. 發起;開始 · initiate a new project 發起一個新項目 · initiate a conversation 開始聊天 divorce proceedings 離婚訴訟 midlife /ˈmɪdlaɪf/ n. 中年 · mid...
▍原文 "The first day of Xiao Guo regaining freedom..." With this post on China's X-like platform Sina Weibo, Chinese actress Yao Chen reignited a wave of nostalgia across social media on Friday, the day marking the 20th anniversary of the iconic costume comedy series My Own Swordsman (also known as Wulin Waizhuan), which premiered on January 2, 2006. To many Chinese audience, My Own Swordsman is the martial arts equivalent of Friends, the popular US TV sitcom. ▍語言點 1. regain freedom 重獲自由 2. reignite /ˌriːɪɡˈnaɪt/ v. 重新點燃,再次激發 3. a wave of something 一股……的浪潮 4. nostalgia /nɒˈstældʒə/ n. 懷舊之情 5. iconic /aɪˈkɒnɪk/ adj. 標志性的,極具代表性的 6. costume comedy series 古裝喜劇 7. premiere /ˈpremiə/ v.(電影、電視劇等)首次公映,首播 8. equivalent of something 與某物等價、同級或對應的事物 9. martial arts 武術,武俠 10. sitcom /ˈsɪtkɒm/ n. 情景喜劇 - 搜索【友鄰優課】微信小程序,收聽晨讀即可領取:《晨讀短文100篇電子...
▍原文 "The first day of Xiao Guo regaining freedom..." With this post on China's X-like platform Sina Weibo, Chinese actress Yao Chen reignited a wave of nostalgia across social media on Friday, the day marking the 20th anniversary of the iconic costume comedy series My Own Swordsman (also known as Wulin Waizhuan), which premiered on January 2, 2006. To many Chinese audience, My Own Swordsman is the martial arts equivalent of Friends, the popular US TV sitcom. ▍語言點 1. regain freedom 重獲自由 2. reignite /ˌriːɪɡˈnaɪt/ v. 重新點燃,再次激發 3. a wave of something 一股……的浪潮 4. nostalgia /nɒˈstældʒə/ n. 懷舊之情 5. iconic /aɪˈkɒnɪk/ adj. 標志性的,極具代表性的 6. costume comedy series 古裝喜劇 7. premiere /ˈpremiə/ v.(電影、電視劇等)首次公映,首播 8. equivalent of something 與某物等價、同級或對應的事物 9. martial arts 武術,武俠 10. sitcom /ˈsɪtkɒm/ n. 情景喜劇 - 搜索【友鄰優課】微信小程序,收聽晨讀即可領取:《晨讀短文100篇電子...
▍原文 Pantone's twenty twenty-six Color of the Year isn't a neon, isn't a jewel tone, and isn't even a color many people would call "a color." It's PANTONE eleven-four two zero one Cloud Dancer, a soft, billowy white. "We're looking for respite, looking for relief, emotional disconnection, overstimulation from visuals," says Laurie Pressman, Vice President of the Pantone Color Institute. "We just want to step back." ▍語言點 1. neon /ˈniːɑːn/ n. 霓虹燈,霓虹色,熒光色 2. jewel /ˈdʒuːəl/ n. 寶石 3. tone /təʊn/ n. 色調 4. billowy /ˈbɪloʊi/ adj.(形容雲或帆)如波浪般翻滾的,蓬鬆鼓起的 5. respite /ˈrespɪt/ n. 短暫的休息,喘息(的時間),緩解 6. overstimulation /ˌəʊvəstɪmjəˈleɪʃn/ n. 過度刺激 7. visual /ˈvɪʒuəl/ n. 視覺圖像,視覺內容 8. step back 退一步,后退;拉開距離(以便更清楚地觀察或思考) 搜索【友鄰優課】微信小程序,收聽晨讀即可領取: 《晨讀短文100篇電子資料》 · 關注公眾號【夏說英文日讀】,夏鵬老師送你2份見面禮: 《英語學習小傳》...
▍原文 Pantone's twenty twenty-six Color of the Year isn't a neon, isn't a jewel tone, and isn't even a color many people would call "a color." It's PANTONE eleven-four two zero one Cloud Dancer, a soft, billowy white. "We're looking for respite, looking for relief, emotional disconnection, overstimulation from visuals," says Laurie Pressman, Vice President of the Pantone Color Institute. "We just want to step back." ▍語言點 1. neon /ˈniːɑːn/ n. 霓虹燈,霓虹色,熒光色 2. jewel /ˈdʒuːəl/ n. 寶石 3. tone /təʊn/ n. 色調 4. billowy /ˈbɪloʊi/ adj.(形容雲或帆)如波浪般翻滾的,蓬鬆鼓起的 5. respite /ˈrespɪt/ n. 短暫的休息,喘息(的時間),緩解 6. overstimulation /ˌəʊvəstɪmjəˈleɪʃn/ n. 過度刺激 7. visual /ˈvɪʒuəl/ n. 視覺圖像,視覺內容 8. step back 退一步,后退;拉開距離(以便更清楚地觀察或思考) 搜索【友鄰優課】微信小程序,收聽晨讀即可領取: 《晨讀短文100篇電子資料》 · 關注公眾號【夏說英文日讀】,夏鵬老師送你2份見面禮: 《英語學習小傳》...