夏說英文晨讀 (關注教書匠小夏 公眾號同步更新)英國首相訪華吃雲南菜,“大不列顛也是滇”(朗讀版)|E0202
39s23 h ago
詳細信息
▍原文 Photos and videos featuring British Prime Minister Keir Starmer dining at a Yunnan cuisine restaurant in Sanlitun area of Beijing, after his arrival for an official visit to China, quickly drew attention on social media platforms. Some netizens recalled that former US Treasury Secretary Janet Yellen had previously visited the same restaurant and ordered multiple servings of jian shou qing, a wild mushroom. Some said that the episode once again highlighted Yunnan cuisine as one of the most popular Chinese regional cuisines among foreign visitors. ▍語言點 1. feature /ˈfiːtʃər/ v. 以……為特色,突出展現 2. dine US /daɪn/ v. 進餐,用餐 ·近義詞辨析:eat vs dine dine比eat更正式,更文雅。 3. Yunnan cuisine 雲南菜 ·cuisine n. 具有地方特色的烹飪風格 4. recall /rɪˈkɔːl/ v. 回憶起,回想起 5. Treasury Secretary n. 財政部長 6. serving US /ˈsɜːrvɪŋ/ n. (餐飲)一人份的量 7. episode /ˈepɪsoʊd/ n. (一段)經歷,插曲,事件 8. highlight /ˈhaɪlaɪt/ v...