夏說英文晨讀頂流Lisa亮相Met Gala著裝惹爭議!外網炸鍋(朗讀版)|E0509
29s5 d ago
詳細信息
▍原文 K-pop star Lisa is facing backlash after wearing Louis Vuitton lingerie to the Met Gala illustrated with Rosa Parks’ face. Lisa wore sheer tights emblazoned with Vuitton’s signature symbols, over which were panties that appeared to bear the face of the late civil rights activist. "Using Rosa Parks' image in this manner appears to be a blatant lack of respect and sensitivity towards her legacy," read one tweet. ▍語言點 1. face backlash 遭到炮轟,被噴 2. lingerie /ˌlɑːnʒəˈreɪ/ n. 女士內衣,睡衣 3. sheer tights 透視緊身褲襪 4. emblazoned with something 印有……,以……為裝飾 5. signature /ˈsɪɡnətʃər/ adj. 經典的,標志性的 6. panties /ˈpæntiz/ n. 女士內褲,短褲 7. late /leɪt/ adj.(本文)已故的;遲到的 8. a blatant lack of respect 大不敬,赤裸裸的不尊重 · a blatant lack of sensitivity 麻木不仁 9. legacy /ˈleɡəsi/ n.(先驅者留給后世的)精神財富,精神圖騰;歷史遺產 - 搜索【友鄰優課】微信小程序,收聽晨讀即可領取:《晨讀短文100篇電子...