China Daily英語新聞 | 中國日報英語新聞丨高考后消費:新一代消費者正在登場
4min6 d ago
詳細信息
Suddenly, one sees a lot of young people all over the place. Either they are going around with their hair screaming pink or blue, or diving into waters, learning to drive or flying abroad on vacation. It is because an entire generation is sliding into adulthood. 突然,人們看到到處都是年輕人。他們要麼把頭發染成粉紅色或藍色,要麼跳進水里,學習開車,或者在度假時飛到國外。這是因為整整一代人正在步入成年。 As the college entrance examination, gaokao, came to an end earlier this month, China's high school graduates didn't just heave a sigh of relief — they opened their wallets to unleash the now familiar "post-gaokao economy", offering a peek into how 18-year-olds view money and freedom. 隨著高考在本月早些時候結束,中國的高中畢業生不僅鬆了一口氣,他們還打開錢包,釋放了現在熟悉的“高考后經濟”,讓人們一窺18歲的年輕人如何看待金錢和自由。 For today's youth, this phase is becoming like a rite of passage, a brief period in which to craft a new identity before starting university life. Data...