夏說英文晨讀 (關注教書匠小夏 公眾號同步更新)被兒子控訴“為炒作不擇手段、只看錢没有愛”,貝嫂首度回應(朗讀版)|0420
29s12 h ago
詳細信息
▍原文 Victoria Beckham is speaking out amid the family's ongoing rift with Brooklyn Peltz Beckham. “We've always tried to be the best parents that we can be,” she said. "All we've ever tried to do is protect our children and love our children." Brooklyn claimed his parents had been trying “endlessly to ruin” his relationship with his wife in the name of publicity and valued "public promotion and endorsements above all else." ▍語言點 1. speak out 公開發聲,站出來說話 2. amid /əˈmɪd/ prep. 在……過程中,在……背景下(常用來引出事件發生的環境) 3. ongoing /ˈɒnɡəʊɪŋ/ adj. 持續進行的,仍在發展的 4. rift /rɪft/ n.(人際關系)嚴重不和,矛盾;裂痕,裂縫 5. claim /kleɪm/ v. 宣稱,斷言(但尚未被證實) 6. in the name of something 以……之名,借著……的名義 7. publicity /pʌbˈlɪsəti/ n.(本文含貶義)炒作,公眾關注度,媒體曝光 8. value something above all else 將某物看得高於一切,把某物置於首位 9. public promotion 公眾宣傳,自我推廣 10. endorsement /ɪn...