夏說英文晨讀
5min2 w ago
播放聲音
喜歡
評論
分享

詳細信息

▍原文 A recent video has gone viral online. The footage shows a man on the Beijing subway repeatedly insulting neighboring passengers over dust on their clothes, making derogatory comments such as "You look like beggars crowding here." A female passenger intervened and confronted the man, refuting that "I'll happily sit beside him." When the man questioned her involvement, she criticized his rudeness and lack of decency. "What's so shameful about doing physical work?" She asked. ▍語言點 1. go viral 迅速傳播、走紅 2. footage /ˈfʊtɪdʒ/ n. 視頻,影像資料 3. insult /ɪnˈsʌlt/ v. 侮辱,辱罵 4. derogatory /dɪˈrɒɡətəri/ adj. 貶低的,貶損的 5. intervene /ˌɪntəˈviːn/ v. 介入某事、進行干預 6. refute /rɪˈfjuːt/ v. 駁斥 7. lack of decency 無禮,無德 · decency n. 合適,得體 · decent adj. 合適的,得體的 8. physical work 體力活 - 搜索【友鄰優課】微信小程序,收聽晨讀即可領取:《晨讀短文100篇電子資料》 關注公眾號【夏說英文日讀】,夏鵬老師送你2份見...

查看更多

中國首位!亞洲首位!28歲趙心童奪得斯諾克世錦賽冠軍(朗讀版)|E0507

33s

中國首位!亞洲首位!28歲趙心童奪得斯諾克世錦賽冠軍(講解版)|E0507

5min

五一景點人擠人,一半都是老年人?連外媒都驚歎!(講解版)|E0506

6min

五一景點人擠人,一半都是老年人?連外媒都驚歎!(朗讀版)|E0506

39s

Labubu海外爆火,蕾哈娜Lisa都追捧,“醜娃”為何這麼受歡迎?(朗讀版)|E0430

31s

Labubu海外爆火,蕾哈娜Lisa都追捧,“醜娃”為何這麼受歡迎?(講解版)|E0430

5min

ChatGPT創始人爆料:對AI說“謝謝”成本超千萬,但“很有必要”!(講解版)|E0429

5min

ChatGPT創始人爆料:對AI說“謝謝”成本超千萬,但“很有必要”!(朗讀版)|E0429

36s