夏說英文晨讀 (關注教書匠小夏 公眾號同步更新)一個劣質蛋糕炸出36億元罰單!幽靈店鋪重創外賣平臺 | E0427(朗讀版)
36s20 h ago
詳細信息
▍原文 A customer's complaint about a disappointing cake kicked off a massive investigation that uncovered thousands of "ghost" food vendors in China, resulting in a record fine of 3.6 billion yuan for the country’s major e-commerce and food-delivery firms. The nationwide probe uncovered a shadow supply chain in which the “ghost” merchants would outsource orders via an intermediary platform where producers bid to fulfill them. The lowest bidder would win. This practice sacrificed both food quality and safety. ▍語言點 complaint /kəmˈpleɪnt/ n. 投訴 file/make a complaint 進行投訴 kick off (本文)啟動,引發(某個事件或過程);足球比賽開球 uncover /ʌnˈkʌvə/ v.(本文)揭露,發現(隱藏的真相);揭開蓋子 vendor /ˈvendər/ n. 賣家,商戶 ghost food vendor 幽靈食品商家 record fine 創紀錄的、史無前例的罰款 probe /prəʊb/ n. 調查,探查(比普通的investigation更深入) shadow supply chain 藏在暗處,見不得光的供應鏈條 outsource /ˌaʊtˈsɔːs/ v. 外包 intermed...