夏說英文晨讀
5min2 w ago
播放聲音
喜歡
評論
分享

詳細信息

▍原文 Wu Yanni’s failure to reach the final of the women's 60 metres hurdles at the World Athletics Indoor Championships ignited a furious debate on social media. Despite setting a new national record time of 8.01 seconds, the 27-year-old missed out on the final by 0.01 seconds. Some slammed Wu for not challenging for a medal, others leapt to her defence, arguing she was the best the country had to offer. ▍語言點 1. final /ˈfaɪnl/ n. 決賽 2. hurdles /ˈhɜrːdəlz/ n. 跨欄比賽 3. ignite a furious debate 引發激烈討論 · ignite v.(本文)引發;點燃 · furious adj. 激烈的 4. miss out on something 錯過了…… 5. slam somebody 猛烈抨擊某人 · slam v. (本文)抨擊;猛摔 6. leap /liːp/ v. (本文)立刻做某事;跳 7. the best … has to offer ……能提供的最好的 - 搜索【友鄰優課】微信小程序,收聽晨讀即可領取:《晨讀短文100篇電子資料》 關注公眾號【夏說英文日讀】,夏鵬老師送你2份見面禮:《英語學習小傳》 共100篇文章,英語學習經驗獨家分享 《英文學習方法論》共72節...

查看更多

全紅嬋霸氣懟黑粉,陳芋汐重返巔峰,外媒一頓誇!(朗讀版)|E0416

35s

全紅嬋霸氣懟黑粉,陳芋汐重返巔峰,外媒一頓誇!(講解版)|E0416

5min

世博會開幕,吉祥物被嘲“太陰間”......網友:果然日本特色!(朗讀版)E0415

35s

世博會開幕,吉祥物被嘲“太陰間”......網友:果然日本特色!(講解版)E0415

6min

歌手水果姐將飛向太空,史上首次“全女性”飛船,太酷了!(朗讀版)|E0414

31s

歌手水果姐將飛向太空,史上首次“全女性”飛船,太酷了!(講解版)|E0414

5min

美國連扔關稅核彈,致全球震蕩,特朗普:都來親我屁股!(朗讀版)|E0411

34s

美國連扔關稅核彈,致全球震蕩,特朗普:都來親我屁股!(講解版)|E0411

6min